티스토리 뷰

 

스크립트

How come no one invited Phil?

how come (…)?

어째서 (…인가)?

 

It's your party

 

Hey Wes, Ted. I'm gunna head out but

head out: 1. …으로 향하다[for], 2. 출발하다; 전기를 맞다

 

Thank you so much for hosting. I've never been to a Martin Luther King Jr. day party before

 

yeah

 

It's always been a dream of mine to throw one

 

you good to drive?

 

Ah, actually Chris is going to take me home

 

(scoffs) then laughs

 

Okay

 

What's so funny?

 

★ Doesn't Chris live like an hour in the opposite direction?

 

Yeah, he said it was no trouble

 

He like's you. Okay, we called the day you guys met.

 

Nooo, we're just friends. He even said so himself

 

A friend wouldn't offer to drive an hour out of his way just to take you home.

 

Well maybe in your insensitive driven world, but believe it or not guys and girls can be just friends

insensitive 미국·영국 [ɪnˈsensətɪv]: 1. (남의 기분에) 둔감한, 몰이해한, 2. (상황 변화를) 의식하지 못하는, 3. 무감각한

 

Look, Megan. I hate to blow the secret for all the guys out there

 

But, a guy that want's to be friends and a guy that want's to be more than friends, they act differently

 

Like how?

 

(Is she for realz rn)

 

(Slowly) Friends

 

(beep beep)

 

UUUH, it's still not responding

 

uuh, I don't know, sorry

 

More than friends

 

Yeah, I'm checking the forms right now, and if you want I can pick it up for you tomorrow

 

I have a friend that's great at computers, owes me a huge favor and just in case

owe 미국식 [oʊ] 영국식 [əʊ] : 1. (돈을) 빚지고 있다, 2. 신세를 지고 있다, (특히 남의 은혜를 입었으므로) …해야 하다, 3. ~(의 존재·성공)은 ~ 덕분이다, ~을 ~에게 빚지다

 

I'll make an appointment with the Apple Store, right now

appointment 미국·영국 [əˈpɔɪntmənt] : 1. (특히 업무 관련) 약속, 2. 임명, 지명, 3. (책임 있는) 직위, 직책

 

(creaking sign)

 

UUU, just put down 10

 

Wait, don't you owe me money? Boiiii

 

(Harp strum)

 

Nooo, no no no what do you think you're doing?

 

You got me last time

 

No, okay just give it to me next time got that

 

You say that every time

 

I don't, No, I don't say that every time

 

You Do- Okay I say that every time

 

(creaking sign)

 

We're going out tonight to celebrate my promotion, you should stop by

 

Nah, I'm gunna pass, traffic is probably terrible right now (slams the gate way to heaven)

 

Wait, are any of your coworkers cute?

 

(Twinkling of the stars of above)

 

Yeah, I'm on my way. No, there's barely any traffic. I'll see you in two hours

barely 미국식 [ˈberli] 영국식 [ˈbeəli] : 1. 간신히, 가까스로, 빠듯하게, 2. 거의 …아니게, 3. 꼭, 겨우

 

:0

 

(creaking sign)

 

Oh, geez, You know what? I think I left my bobby pin at home

bobby pin : (단발머리를 고정시키는) 헤어핀(hair grip)

 

So? (oooooooooooh buuuuuurn)

 

(drops a mic as he walks away)

 

(Harp strum)

 

I think I left my bobby pin at home

 

Well, I can drive home and get it for you

 

Oh, you don't have to

 

(you know the drill)

 

Oh! Gossip Girls is streaming!

 

What?!

 

I know! I know!

 

Who cares?

who cares? (who cares): 누가 상관이나 한대?

 

(looks back at da phone....)

 

twink a link link

 

Oh! Gossip Girls is streaming!

 

Oh, what season should we start on?

 

Okay, I'm gunna have to stop you right there. Gossip Girls is a legitimately good show

legitimately: 합법적으로, 정당하게

legitimate (legitimately) 미국·영국 [lɪˈdʒɪtɪmət]: 1. 정당한, 타당한, 적당한, 2. 합법적인, 적법한, 3. 적출인

 

Yeah, I have the DVD box set

 

Okay fine, just ignore all the facts

 

He's not being nice because he want's something out of it, he's just a good guy

 

Here, I'll prove it

prove 미국·영국 [pruːv] : 1. 입증하다, 2. (…임이) 드러나다, 3. (자기 역량을) 입증해 보이다

 

Chri- Oh my god

 

Hey, we're you about to call my name?

 

Oh, here's that water you asked for earlier

 

Sorry it took me so long

 

I wrote your name on the cup so you don't get it mixed up

 

Chris, Buddy

 

Are you sure you'd give me a ride home?

 

 

Even though it's like two hours out of the way?

 

(mumbles)

 

I'd never notice, No seriously. Yeah, of course, No. I gotchu

seriously 미국식 [ˈsɪr-] 영국식 [ˈsɪəriəsli] : 1. 심(각)하게; 진지하게, 진심으로, 2. <문장 앞에 쓰여 농담에서 진지한 내용으로 바뀜을 나타냄>, 3. 정말, 엄청나게, 대단히

 

And you're not giving me any special treatment and you'd do this for any of your friends

 

UUUUUUUUUUUUU, yeah

 

silly, yeah of course

silly 미국·영국 [ˈsɪli] : 1. 어리석은, 바보 같은, 2. 우스꽝스러운, 유치한, 철없는, 3. (실용적이지 않고) 장난감 같은; 심각하지 않은

 

Hey, do you think we could stop by this one guy's house.

 

He's throwing a party and I kind of like him

throw a party : 파티를 열다

kind of : 약간, 어느 정도

 

(You like another human being other than my beautiful self????)

 

Chris?

 

(You daughter of a biscuit)

 

What are you?

 

(WE SHALL BE ENEMIES TILL THE END OF TIME)

 

Why?

 

(I am regretting my life choices)

regret (regretting) 미국·영국 [rɪˈɡret] : 1. 후회하다, 2. (정중히 격식을 차리는 말에서) 유감스럽게 생각하다, 3. 유감, 애석; 후회

 

Yeah, I can totally give you a ride home.

totally 미국식 [ˈtoʊ-] 영국식 [ˈtəʊtəli] : 완전히, 전적으로

 

Guys are-

 

Jerks, yeah

 

Do you think one of you guys can give me a ride home?

 

NO

 

tha-we said it at the same time

 

Jinx

댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함